半分に切り、スプーンですくって種ごと食べるって英語でなんて言うの?

好きな果物について話したのですが、パッションフルーツを知らない先生でした。上手に説明できませんでした。南国のフルーツという言い方も合わせて知りたいです。よろしくお願いします。
female user icon
Rikoさん
2018/06/05 18:37
date icon
good icon

7

pv icon

2991

回答
  • I cut the passion fruit in half then use a spoon to scoop out the flesh and seeds to eat them.

    play icon

  • Cut the passion fruit in half then use a spoon to eat everything - seeds and all.

    play icon

  • tropical fruit → a passion fruit is a tropical fruit

    play icon

「南国のフルーツ」= tropical fruit → a passion fruit is a tropical fruit

「半分に切り、スプーンですくって種ごと食べる」= I cut the passion fruit in half then use a spoon to scoop out the flesh and seeds to eat them. / Cut the passion fruit in half then use a spoon to eat everything - seeds and all.

ボキャブラリー
cut = 切る
in half = 半分に
use a spoon = スプーンを使った
scoop out = すくう
flesh = 果肉
seeds = 種
eat = 食べる
seeds and all = 種ごと
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

7

pv icon

2991

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:2991

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら