でしか食べれないって英語でなんて言うの?

田舎でしか食べれないものがたくさんあると言いたいです
default user icon
Shuheiさん
2018/06/07 23:02
date icon
good icon

11

pv icon

7541

回答
  • There are quite a few things that you can only eat in the countryside.

    play icon

  • There are lots of foods that are only available in the country.

    play icon

例文1は「田舎でしか食べられないものがかなりたくさんある。」という意味です。
例文2は「田舎でしか手に入らない食べ物がたくさんある。」という意味です。

quite a few で「かなりたくさん・多数」
lots は「たくさん」

「田舎」は countryside または単に country
available は「手に入る」

ご参考になれば幸いです!



回答
  • You can find this food only in this country town.

    play icon

  • This food is the local speciality, and you can’t buy it anywhere else.

    play icon

この田舎の街でしか食べられない、やこれはここ田舎の街の郷土料理(特別な食べ物)で他では食べられない と表現できます

1)‘この食べ物はこの田舎町でしか食べまれません‘
only ~でしか
country town 田舎町

2)‘この食べ物はここ田舎町の特別な(名物の)食べ物ですから他では食べられません‘
speciality 名物の、専門の
anywhere else 他ではどこにも
回答
  • There are many foods that you can only eat in the countryside.

    play icon

There are many foods that you can only eat in the countryside.
田舎でしか食べられない食べ物がたくさんあります。

上記のように英語で表現することができます。
countryside は「田舎」を表現するのに便利な言葉です。

例:
I grew up in the countryside so Tokyo is new to me.
私は田舎で育ったので東京は新鮮です。
good icon

11

pv icon

7541

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:7541

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら