学歴コンプレックスって英語でなんて言うの?

「私には学歴コンプレックスがあります。」
って英語でなんと言いますか?
female user icon
Erikoさん
2018/06/14 18:29
date icon
good icon

8

pv icon

7131

回答
  • I'm self conscious about my lack of education.

    play icon

  • I have a bit of a complex about not having achieved any higher level of education.

    play icon

例文1「わたしは学歴不足を気にしている。」というニュアンスです。
I'm self-conscious about〜で「〜を気にしている」
lack of〜で「〜不足」

例文2「大学を出ていないことについて少しコンプレックスを持っている。」
I have a bit of a complex で「少しコンプレックスを持っている」
higher level of education で「高等教育(大学など)」

ご参考になれば幸いです!
回答
  • I feel embarrassed about my level of education.

    play icon

  • I have an inferiority complex about my academic background.

    play icon

学歴だけではなく、色々なことについて話す時に「inferiority complex」と言う表現が使えます。「inferior」は「他人と同じように上手じゃない・できない・よくない」と言う意味であり、「inferiority complex」は「自分のことを他人と比べると自信がなくなって自分が悪いと思う」と言うコンプレックスです。それで、学歴の話で「I have an inferiority complex about my academic background」と言えます。
Daniel G DMM英会話翻訳パートナー
good icon

8

pv icon

7131

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:7131

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら