世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

気の持ち方次第って英語でなんて言うの?

お金持ちでも不幸だったり、お金は並でも幸福だったりします。幸も不幸も気の持ち方次第と言いたいです。
default user icon
yuhkiさん
2018/06/17 22:39
date icon
good icon

15

pv icon

15426

回答
  • Everything depends on how you look at it.

Everything depends on how you look at it. 「全てはあなたがどう見るか次第である。→全ては気の持ちようである。」 depend on〜とは〜に依存するという意味の他に、〜次第であるという意味があります。 ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • Whether you are happy depends on whether you think you are happy.

「自分が幸せかどうかは、自分が幸せと思うかどうかによる」 の意味です。 whether 「~かどうか」 depends on 「~による、~次第だ」
good icon

15

pv icon

15426

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:15426

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら