世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

大人だけでは利用できませんって英語でなんて言うの?

こども用の施設なので大人だけでは入れないことを説明したいです。
default user icon
( NO NAME )
2018/06/22 11:09
date icon
good icon

6

pv icon

5652

回答
  • Adults are not permitted to use the facility on their own.

  • Adults can use the facility only when they accompany their children.

例文1「大人だけでの施設のご利用は出来ません。」というニュアンスです。 permit「許可する」 facility「施設」 例文2「大人の方はお子様を同伴される場合のみ施設のご利用が可能です。」 accompany「付き添う・同伴する」 accompany one's children で「子供に同伴する」 ご参考になれば幸いです!
回答
  • This place is for children, adults only cannot go in.

  • Adults are allowed only with their children.

This place is for children, adults only cannot go in. 「この場所は子どものためのものなので、大人だけでは入れません」 Adults are allowed only with their children. 「大人は子どもたちと一緒である場合のみ可能です」 カジュアルな言い方になりますが、このような表現も可能です。
good icon

6

pv icon

5652

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:5652

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら