大学大変そうだけど、応援してるよって英語でなんて言うの?

外国の友達のsnsの投稿をいつも見ていて、大変そうだから
default user icon
( NO NAME )
2018/06/23 13:47
date icon
good icon

4

pv icon

4661

回答
  • University life seems tough but I’m sending you my best!

    play icon

  • University seems tough but I’m team ___!

    play icon

University life = 大学の生活
Seems = 〜そう
Tough = 大変
Sending you my best = 応援してる

「応援」は英語で encourage や support になりますが、この単語だとちょっと変なので
“Sending you my best” の方がいいです。「よろしく」に近いです。

尚、 “team ___” はその人の名前を入れて言います。例えば Thomas でしたら “I’m team Thomas!” になります。意味は、Thomas のチアリーダーだよ!応援してる!ということです。

使ってみてください!
good icon

4

pv icon

4661

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4661

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら