世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

(あなたの格好は)涼しそうですね。って英語でなんて言うの?

you look cool だと、『かっこいいですね。』という意味になりますか?
default user icon
megumiさん
2018/06/23 22:36
date icon
good icon

8

pv icon

10212

回答
  • That outfit looks like it will keep you nice and cool.

  • What a breezy looking outfit.

  • What a light and airy outfit.

❶ That outfit looks like it will keep you nice and cool. (その格好は涼しそうでいいね)。 ❷ What a breezy looking outfit. (涼しそうな格好だね)。 ❸What a light and airy outfit. (軽くて、風通しがいい格好だね)。 outfitは服装という意味です。
回答
  • You look comfortable and cool.

  • You look like you're staying cool.

- "You look comfortable and cool." 直訳すると「快適で涼しそうに見えます」で、見た目が涼しそうであることを伝える表現です。 - "You look like you're staying cool." 「涼しく過ごしているように見えます」という意味で、相手が暑さをしのいでいる様子を表現します。 これらのフレーズは、相手の服装や様子が涼しそうに見える時に使います。「You look cool」は「かっこいいですね」という意味にもなり、誤解を避けるために「comfortable and cool」や「staying cool」を使うと良いでしょう。 例文: - "You look comfortable and cool in that outfit." - "You look like you're staying cool in this hot weather." 役に立ちそうな単語とフレーズ: - comfortable: 快適な - refreshing: さわやかな - breezy: 風通しの良い - light: 軽い、さわやかな 参考になれば幸いです。
回答
  • That outfit looks like it will keep you cool.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 That outfit looks like it will keep you cool. 「その服装は、あなたを涼しく保つように見える」 のように表現できます(^^) outfit 「服装」 keep A B 「AをBに保つ」 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

8

pv icon

10212

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:10212

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー