minakoさんへ
以前のご質問への回答となり恐縮ですが、
少しでも参考として頂けますと幸いです。
There is a pen on the desk.
のような英文をご覧になったことが
あると思います。
There is no one like you.
で、「あなたのような人は、他に誰もいない」
ということで、「唯一無二」というニュアンスが
出せます。
私が(教師として)こう言われたら嬉しいだろうな・・・と
想像しながら、作ってみました。
There's no food like this.「こんなにおいしい食べ物は無い」
There's no school like here.「こんなスクールは他にない」
There's no place like my home.「自宅程良い場所は他にない」
・・・と応用も利きます。
少しでも参考として頂けますと幸いです。
minakoさんの英語学習の成功を願っております。
LLD外語学院 学院長 前川 未知雄
You are the best!
先生へというのが若干難しかったのですが、「あなたが最高」というこの言い方が使えそうです。bestをchamp, ace などに変えてもいいです。
I knew only you could do it!(やっぱりあなたしかできないと思ってた)
日本語のやっぱりに一番近いのは このI knew it (知ってた)のような気がします。
Well done! That's my girl!(上出来。さすが)
とっても親しい間柄だと、このThat's my **が使えます。このフレーズ、映画などでも聞くこと多いですよね。