SNS上のコメントなどに対して
「何で子どもにばかり返事をするの?」
「大人には返事をしないの?」
のような言い方を知りたいです。
嫌味な感じではなくただの疑問を問う感じです。
ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。
Why do you only reply to _?
何で○○ばかり返事するの?
Why do you exclusively reply to _ only?
(P.S.)exclusivelyは、もっぱら、ただ~だけの意味です)
何で○○ばかり返事するの?
依頼者の例だと、
「何で子どもにばかり返事をするの?」
「大人には返事をしないの?」
"Why are you only replying to children?"
"Don't you send replies to grown-ups as well?"
というようなフレーズでいいと思います。
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。