世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

有料ですか?って英語でなんて言うの?

for freeの反対はどう言えば良いですか?
male user icon
yoheyさん
2018/07/02 07:45
date icon
good icon

85

pv icon

41729

回答
  • How much is it?

有料かどうか聞く時は、一般的に「How much is it?」です。 有料という単語は「Paid」とか「Payable」や「Charged」がありますが、あまり口頭では使いません。 「いくらするの?」と聞けば同じ効果があるので、これを勧めます。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • is this free?

  • How much does this cost?

  • Does this cost money?

If asking about money you can also ask if there is a 'fee' meaning how much it costs/they charge By saying 'is this free?' you are asking whether is costs money or not By asking 'How much does this cost?' you are asking how much is it.
お金について尋ねるのであれば、'fee'(手数料)がかかるかどうか尋ねることも出来ます。 'Is this free?'(これは無料ですか?)は、「お金がかかるかどうか」を聞いています。 'How much does this cost?'(これはいくらかかりますか?)は、「お金がいくらかかるか」を聞いています。
Mia St DMM英会話講師
回答
  • Is there a fee?

  • How much do you charge?

無料という単語はあるのに、物に価格がついてるのが当然と思ってるせいか その反対の言葉は日常会話では聞かないです。 その為どうしても質問形になりがちです。 Is there a fee? は 値段ついてますか?など 後者の How much do you charge? はいくらかかりますか?など
回答
  • Is this for free?

  • Is this complimentary?

A) "Is this for free" is most commonly used and easier to pronounce. B) "Is this complimentary" is more formal and sophisticated. Complimentary means "given free of charge."
A) "Is this for free"(これは無料ですか?)は、最も一般的な聞き方で、発音もしやすいです。 B) "Is this complimentary"(これは無料ですか?)はよりフォーマルで、洗練された言い方です。complimentaryとは、無料のという意味です。
Wolfgang DMM英会話講師
回答
  • Is it free?

  • Does this cost anything?

"Does this cost anything?" can be asked if you are not sure if something costs money or is free.
"Does this cost anything?"(有料ですか?)は、お金がかかるかどうかはっきり分からないときに使うことができます。
Jason T DMM英会話講師
回答
  • How much is this?

  • How much does this cost?

  • What is the cost of this?

If you are not sure if there is a price or not on a product, you can always ask, "Is this free?" But it is better to always ask how much something costs, then they can always answer that it costs nothing or that it is free. How much is this? Nothing. it's free. You can also ask, "Is there a price on this?" or "what is the price for this" This way if there is a price they can tell you how much the price is, and if there is not a price they can answer, "it's free"
商品が有料なのかどうか分からない時は「Is this free?(無料ですか)」と聞けますが、いくらですかという聞き方をした方がいいです。 "How much is this?" (いくらですか) "Nothing. it's free." (無料です) 他に、 "Is there a price on this?" (これは有料ですか) "What is the price for this?" (これはいくらですか) も使えます。このように聞けば、有料なら値段を教えてくれますし、無料なら「It's free(無料です)」と答えてくれるでしょう。
Elisabeth L DMM英会話講師
回答
  • Does this cost money?

  • Will I be charged for this?

  • How much will this cost?

When you want to find out whether something will cost money, you may ask in the following ways: -Does this cost money? -Will I be charged for this? -How much will this cost?
何かについて有料かどうか尋ねたいなら、以下のフレーズが使えます: -Does this cost money?(有料ですか?) -Will I be charged for this?(有料ですか?) -How much will this cost?(これはいくらですか?)
Aiden J DMM英会話講師
回答
  • How much does this cost?

  • What is the price of this product?

"How much does this cost?""What is the price of this product?" These two expressions mean the samething but are worded a bit different. In these expressions you are assuming that the product you are looking at has a price but you do not know exactly how much it is therefore you are asking. The only difference between these two is preference on how you want to say or the way that people talk in the area you are in.
【例文】 "How much does this cost?" [訳]これはいくらですか? "What is the price of this product?" [訳]この商品はいくらですか? この二つは使っている言葉が違うだけで同じ意味です。どちらの例も、有料であろうという前提で聞いています。ただ、はっきりとした値段が分からないわけです。 この二つの違いは個人の好みや地域によるものだけです。
Salomon DMM英会話講師
回答
  • Is there a fee?

Is there a fee? お金はかかりますか? 上記のように英語で表現することができます。 fee は「料金」のような意味の言葉です。 例: There is no extra fee. 追加料金はありません。 Is there a fee for this activity? このアクティビティには料金がかかりますか? お役に立てればうれしいです。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Is there a fee?

  • How much does it cost?

1. Is there a fee? 有料ですか? 2. How much does it cost? いくらかかりますか? 上記のような言い方ができます。 fee は「料金」のような意味を持つ英語表現です。 How much does it cost? は値段を聞く時に便利な英語フレーズです。 ぜひ使ってみてください。 お役に立てれば嬉しいです。
回答
  • How much does this cost?

ご質問ありがとうございます。 ・「How much does this cost? 」 =これはいくらですか? (例文)How much does this cost? // It's free. (訳)これはいくらですか?//無料ですよ。 (例文)How much does this cost? // It's 5 dollars. (訳)これはいくらですか?//5ドルですよ。 お役に立てれば嬉しいです。
good icon

85

pv icon

41729

 
回答済み(11件)
  • good icon

    役に立った:85

  • pv icon

    PV:41729

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー