最近メッセージのお返事がとても遅いって英語でなんて言うの?
言語交換アプリのプロフに「最近メッセージの返事がとても遅くてごめんなさい」と書きたいです。
回答
-
I'm sorry my responses have been slowly lately.
-
My responses have been slowly lately. I'm sorry about that.
ご質問どうもありがとうございました。
下記の言い方ではいかがでしょうか。
「I'm sorry」ごめんなさい
「my responses」メッセージのお返事
「have been slowly」がとても遅い
「lately」最近
「I'm sorry about that.」それについてごめんあさい
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
-
I have been a little busy lately, so it may take me some time to respond. Sorry about that ^^
-
I'm sorry it took me so long to respond, I have been a little busy lately. Sorry about that.
質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつ自然な表現を紹介します。
1. I have been a little busy lately, so it may take me some time to respond. Sorry about that ^^
訳: 最近はちょっと忙しいので、返事するまではちょっと時間がかかることもあります。すいませんね。
2. I'm sorry it took me so long to respond, I have been a little busy lately. Sorry about that.
訳: 返事するまでこんなに長く時間がかかったこと、すみませんでした!最近はちょっと忙しかったんです。
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
-
I took some time to respond your message lately. Sorry about that!
-
I have been busy recently, may some time to respond your message. Sorry for that.
I took some time to respond your message lately. Sorry about that!
最近お返事に時間がかかっています。すみません!といった表現です。
I have been busy recently, may take some time to respond your message.
Sorry for that.
より具体的に最近ずっと忙しいのでと入れることもできます。
ご参考になさってくださいね。