医学が進歩するにつれ、人間の寿命は長くなってきたって英語でなんて言うの?

平均寿命は昔と比べかなり伸びていますよね。
male user icon
RYOさん
2018/07/04 20:07
date icon
good icon

11

pv icon

9157

回答
  • Medical advance has increased life expectancy.

    play icon

Medical advance has increased life expectancy.「医学の進歩により寿命が延びてきた。」

expectancyは、期待、予期という意味です。
ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • As medicine progresses, our lifespan is getting longer.

    play icon

  • As medicine progresses, our longevity is getting longer.

    play icon

2つ回答を作りました(*^_^*)
As medicine progresses, our lifespan is getting longer.
As medicine progresses, our longevity is getting longer.
どちらも、
「医学が進歩するにつれて、私たちの寿命は長くなってきている」
の意味です。

lifespanとlongevityは、どちらも「寿命」の意味で、基本的に常に言い換えが可能です。

medicine「医学」
progress「進歩する」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)

★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI
good icon

11

pv icon

9157

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:9157

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら