道路で魚が泳いでる!って英語でなんて言うの?

洪水で川が反乱し、道路で魚が泳いでいました。
default user icon
( NO NAME )
2018/07/07 16:52
date icon
good icon

1

pv icon

3151

回答
  • There were fish swimming in the street!

    play icon

  • There were fish in the water that had overflowed into the road!

    play icon

例文1「魚が道で泳いでる!」
「道路で」は in the street や in the road と言えます。

例文2「道路に氾濫した水の中に魚がいる!」
overflow で「氾濫する」

「洪水」は flood とも言います。

ご参考になれば幸いです!
good icon

1

pv icon

3151

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3151

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら