あなたが手に持ってるものはって英語でなんて言うの?

レジなどで、お客さんが手に持っている物が、これから買おうとしているものかどうか確認するときに使うフレーズを知りたいです。
default user icon
taroさん
2018/10/05 10:38
date icon
good icon

2

pv icon

5275

回答
  • Would you like to buy the item you’re holding?

    play icon

  • Would you like to buy that?

    play icon

「手に持っているもの」は英語で、a thing/item someone is holdingになります。
それで「あなたが手に持っているもの」the item you’re holdingになります。
また、would you like to〜という表現は店で客さんと話す時よく使います。
例えばwould you like to pay with cash or card?
お支払いは〜?
would you like a bag?
レジ袋はいかがでしょうか?

ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

5275

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5275

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら