世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

体調って英語でなんて言うの?

体の調子のことです。 「体調がいい・悪い」の言い方も知りたいです。
default user icon
naganoさん
2018/07/10 14:36
date icon
good icon

141

pv icon

80465

回答
  • be in good shape

  • be in bad shape

体調はshapeを使うと簡単に表現出来ます。 I'm in good shape. 体調が良い I'm in bad shape. [体調が悪い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/39317/) 「体調が良くなってきた」 と言いたいのであれば I’m feeling better now.と言えば大丈夫です。 相手に体調を聞く表現は How are you feelng?と 聞いて下さい。 参考になれば幸いです。
回答
  • condition

「体調がいい・悪い」はいくつかの言い方があります。 great condition -> good condition -> stable condition -> bad/poor condition -> critical condition その言い方は[入院している](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/49424/)人•[患者](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36630/)について話にあらわれます。 to be in great/good/okay/bad/terrible shape これはもっと一般的に使え、とくに誰かは運動するについて話によく使われています。 to feel great/good など... to be feeling 今日の[調子](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/70678/)はいいです。 I feel good today!
回答
  • body condition

  • I feel good.

  • I don't feel good.

「体調」という言葉を英訳すると「body condition」という言葉になります。「体調がいい」という表現を英語で表すと「I feel good.」または「I feel fine.」という表現になります。「体調が悪い」という表現を英訳すると「I don’t feel good.」または「I feel sick.」になります。「My body’s condition is good.」と「My body’s condition is bad.」をあまり使いません。
回答
  • I'm very well./ I'm not very well.

★ポイント:日本語の『体調』に当たる言葉をあまり使わない気がします。 「体調どう?」→How are you feeling?/How are you? →I'm very well/I'm not very well. 英語職人☺
good icon

141

pv icon

80465

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:141

  • pv icon

    PV:80465

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー