Look forward to ~:~を楽しみにしています。
直接名詞を持ってくる事で”開催を”というニュアンスを含むことができます。
I look forward to the event.
イベント(の開催を)を楽しみにしてます。
また、楽しみにしている事を表現する際に「待ち遠しい」can't waitも個人的によく使います。
I can't wait to see you!
あなたに会うのが待ち遠しいよ!
I can't wait for your coming.
あなたが来るのが待てない!(=あなたが来るのをとても心待ちにしています。)
以上です。
お役に立てれば幸いです。
I'm looking forward to participating in the event.
I can't wait to join the gathering.
1.I'm looking forward to participating in the event.
そのイベントに参加するのを楽しみにしています
「開催を楽しみにしています」というのは
「~に参加するのを楽しみにしています」と
いうことですからlook forward to~を
使って表現しました。
look forward to~の後に動詞が続く時は
~ingの形になりますので、気を付けて下さい。
2.I can't wait to join the gathering.
その集まりに参加するのが待ちきれない
can't wait to~は
「~するのが待ちきれない」⇒「~が待ちきれない」、
「~が待ち遠しい」という意味を表します。
参加するは、participate in, joinの他に
take part inも使えますので、
併せて押さえておいて下さい。
参考になれば幸いです。