世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

みんながあなたを注目していますって英語でなんて言うの?

英語で言ってみたいから
default user icon
( NO NAME )
2018/07/12 22:35
date icon
good icon

9

pv icon

14957

回答
  • Everybody is watching you.

  • Everybody is paying attention to you.

  • Everybody is attracted to you.

Everybody is watching you. 【訳】皆があなたを見ています。 Everybody is paying attention to you. 【訳】皆があなたを注意して見ています。 Everybody is keeping their eyes on you. 【訳】皆があなたをマークしています。 これらの言い方でも構わないと思いますが、状況によっては、見ている=監視しているという方にとらえることもできます。 憧れの対象としての「注目」ということであれば Everybody is attracted to you. 【訳】皆があなたに引きつけられています。 という言い方もありだと思います。
回答
  • Everyone's watching you

  • Everybody's watching you

  • Everyone's watching

注目してる と言うよりは 見てる に近いです。 直接相手に言いたい場合は最後の文章の Everyone's watching が 良いと思います。You は特に必要ないです。
回答
  • Everyone is paying attention to you

everyone is=全員が paying attention=注目する paying=払う、配る attention=注意 =みんながあなたに注目している と、なります。
Bryce 英語勉強法.jp 編集長、名古屋英語専門塾 代表、英語本評論家、英語講師
good icon

9

pv icon

14957

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:14957

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら