世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

車に誰も乗せたくないって英語でなんて言うの?

自分の運転に自信がないため、自信がつくまで誰も乗せたくないと言いたいです。事故をしたら大変なので…

default user icon
( NO NAME )
2018/07/15 08:13
date icon
good icon

12

pv icon

6392

回答
  • I don't want to give anyone a ride (in my car).

  • I don't want anyone to be in my car while I'm driving.

「車に誰も乗せたくない」は英語ではこのようです。

(1) I don't want to give anyone a ride (in my car).

to give someone a ride
車に誰かを乗せる

to get a ride from someone
誰かから車に乗せてもらう

(2) I don't want anyone to be in my car while I'm driving.
自分が運転している時に誰かに車の中にいるのは嫌だ。

例文
I don't want to give anyone a ride in my car until I am more confident with my driving.
自分の運転に自信がつくまで誰も乗せたくない。

I don't want anyone to be in my car while I'm driving until I am more used to driving.
自分の運転に慣れるまで、車に誰も乗せたくない。

ご参考までに。

回答
  • I do not want to give a car ride to anybody until I become good at driving.

  • I do not want to give a lift to anybody in my car until I become confident about my driving skills.

誰かを車に乗せるというのは英語で、offering someone "a lift or "a ride in a carという意味です。
例えば、
ーMy friend gave me a lift/ride in his car.
「友達の車に乗せてもらった」

ーCould you please give me a ride to school?
「学校まで車に乗せてくれないでしょうか」

回答
  • I don't want to let anyone in my car.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/

おっしゃられている内容は、
I don't want to let anyone in my car.
「私は誰も自分の車に入れたくない」
のように表現しても良いと思います(^_^)

以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)

お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/

★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★

see you soon♪

good icon

12

pv icon

6392

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:6392

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー