私の人生はほんといいことが何もないって英語でなんて言うの?

自分の人生にいいことなさすぎて失望してる時に使う言葉です
default user icon
tomoya yamamotoさん
2018/07/17 18:15
date icon
good icon

6

pv icon

4457

回答
  • I can't think of anything good in my life right now.

    play icon

  • I can't think of anything that is positive in my life at this point.

    play icon

例文1「今、私の人生で良いことは何もない。」というニュアンスです。
I can't think of anything good 「良いことは何も思いつかない]

例文2「現時点で、私の人生において肯定的なことが何も浮かばない。」
I can't think of anything that is positive で「肯定的なことは何も浮かばない」
at this point で「現時点で・今のところ」

ご参考になれば幸いです!
回答
  • Nothing good ever happens to me.

    play icon

Nothing good ever happens to me.
→自分にはいいことは何も起きない。


失望した時に使えると思います。

「ever」はここでは「絶対に」のような意味になります。


回答は一例ですので、参考程度でお願いします。

ありがとうございました
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
good icon

6

pv icon

4457

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4457

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら