減量に成功する、のように〜に成功すると言いたいです。
ビジネスに成功するなどの大きな成功ではなく、些細なできごとでの成功を伝えたいです。
succeed in losing weight
successful in losing weight
いずれも大きな成功という意味ではなく些細なことでも使われます。
ほかは
achieve one's goal in losing weight
などと言い換えることもできますが、そのほうが大げさに聞こえる気がします。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
こんにちは。質問ありがとうございます。
あらゆる場合での「成功する」はto succeedという動詞を使います。
「減量」は、人の体重が減ったという解釈ですが、英語での言い方はいくつかあります。
Weight → 体重、重さ
loss → 減少
これを組み合わせてweight lossと言うと、「体重減少」という意味の名詞になります。
例
減量に成功するのは難しい。
It’s hard to succeed in weight loss.
またの質問をお待ちしております。
英会話講師のKOGACHIです(^o^)/
おっしゃられている内容は、
successfully lose weight
と表現できます。
例)
She successfully lost weight.
「彼女は減量に成功した」
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」