あと何分?って英語でなんて言うの?

最後の10分、レッスンが終わるまで、ライティングをしています。あと何分残ってるのか英語で聞きたいのでその時の表現を教えてください。
default user icon
Annieさん
2018/07/18 12:18
date icon
good icon

57

pv icon

25449

回答
  • How many minutes left?

    play icon

  • How long left?

    play icon

どちらでも通じますが、「How many minutes left?」と「How long left?」を提案しました。

「left」をこの様にして使う時は、「残り」という意味になります。

これを使えば、講師の方も「You have five minutes left」などと教えてくれるはずです。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • How many more minutes do I have?

    play icon

How many more minutes do I have?
あと何分残っていますか?

writingを仕上げなければならなくて、自分にwritingの時間があと何分残されているかという聞き方です。厳密に言うと、

How many more minutes do I have left to finish this?
これを仕上げるまでにあと何分残っていますか?

逆に短く

How many more minutes?
あと何分?

でも通じます。
回答
  • How much time do I have left?

    play icon

加筆です。

他には以下のような言い回しもあります:
How much time do I have left?

ご参考になれば幸いです!
good icon

57

pv icon

25449

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:57

  • pv icon

    PV:25449

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら