世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

シャワー浴びさせてって英語でなんて言うの?

家事で忙しい時に、パパに赤ちゃんのシャワーをお願いしたい時、何て言えばいいでしょうか。
default user icon
TOMOKOさん
2018/07/19 09:57
date icon
good icon

2

pv icon

5791

回答
  • Can you put her in the shower?

  • Can you give her a shower?

「女の子の赤ちゃんをシャワーに入れてくれる?」とお願いしたい時は: herを使いましょう〜 ❶Can you put her in the shower? ❷ Can you give her a shower? 赤ちゃんが男の子の場合は: him を使いましょう〜 Can you give him a bath? Can you put him in the bath? (彼をお風呂に入れてくれる?)です。 お風呂は bath シャワー はshower。
回答
  • Can you give him/her a shower?

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: Can you give him/her a shower? シャワーを浴びさせてくれる? give someone a shower で「誰かにシャワーを浴びさせる」の意味になります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

2

pv icon

5791

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5791

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら