まだ付き合うなんて考えられないよって英語でなんて言うの?

ぼくと付き合う気はない? (僕のガールフレンドにならない?) 的なことを言われました。 それに対して下記のように回答したいのですが…。(きつい言い方にならないように) 『一回しか食事に行ってないのに、付き合うなんて考えられないよ』
default user icon
( NO NAME )
2018/07/19 19:55
date icon
good icon

1

pv icon

2599

回答
  • I think we need to take things slower.

    play icon

  • Don’t you think it’s a little too fast for me to be your girlfriend?

    play icon

  • Don’t you think it’s a bit early to think about dating?

    play icon

❶We only had one dinner date. I think we need to take things slower. (夜ご飯デート一回しかしてないのよ。もっとゆっくりの方がいいんじゃない?)。 ❷We only went on one date together. Don’t you think it’s a little too fast for me to be your girlfriend? (デートは一回しかしてないよ。あなたの彼女になるのは早すぎるんじゃない?) ❸We only went out on one lunch date. Don’t you think it’s a bit early to think about dating? (ランチデート一回しかしてないのよ。お付き合いを考えるのは早すぎるんじゃない?)。 〜と言えるでしょう。
good icon

1

pv icon

2599

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2599

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら