世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

荷物が今届いたみたいです。って英語でなんて言うの?

英会話レッスン中に宅配便の荷物がちょうど届いたみたいで、レッスンを一時中断してもらいたい時の表現を教えてください。
default user icon
TAKASHIさん
2018/07/29 11:31
date icon
good icon

26

pv icon

39794

回答
  • A package just arrived at my door.

  • I just got a package,

こうも言えますよ、 ❶A package just arrived at my door. Can you wait for a minute? (今家に[荷物](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32937/)が[届きました](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55778/)。1分待ってくれますか?) ❷It looks like I just got a package, can you hold on please? (今荷物が届いたようなので、ちょっと待ってもらっていいですか?) と言えますよ。 戻った時は, Thank you for waiting. (まってくれてありがとうございます) または、 I’m sorry to have kept you waiting. (待たせて申し訳ありません) と言いましょう。 参考に!
回答
  • It seems like the delivery person is here. I'm going to be right back.

  • I package I ordered seems to have been delivered. I'm going to be right back.

TAKASHIさん ご質問どうもありがとうございます。 様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。 1 It seems like the delivery person is here. I'm going to be right back. 配達の人が来ているようです。[すぐ戻ります。](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/8177/) 2 I package I ordered seems to have been delivered. I'm going to be right back. 私が注文した[荷物](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32937/)が届いているようです。すぐ戻ります。 お好みに合わせて使い分けてみてください! ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • I think a package just arrived at the door.

  • The delivery person is here.

I think a package just arrived at the door. 今、荷物が届いたようです。 The delivery person is here. 配達の人が来ています。 上記のように英語で表現することもできます。 arrived は「届いた」という意味の英語表現です。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

26

pv icon

39794

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:26

  • pv icon

    PV:39794

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー