In Japan, full-time employees don't get fired that easily...
So, some people take advantage of their situation and just sit around doing nothing.
Unfortunately, there will be more people like that.
長めの文章なので、二つに分けました。
①In Japan, full-time employees don't get fired that easily...
「日本では、正社員はそんな簡単にクビにならない・・・」
in Japan→日本では
full-time employees→正社員
get fired→クビになる
that easily→そんな簡単に
②So, some people take advantage of their situation and just sit around doing nothing.
「なので、中には自分たちの於かれている状況を悪用し、何もせずにただ腰掛けている人もいる。」
so→だから
take advantage of→○○を悪用する(都合良く利用する)
sit around→ ダラダラと過ごす
do nothing→何もしない
③Unfortunately, there will be more people like that.
「残念なことに、そういう人は増えて行く。」
unfortunately→残念なことに
like that→そのような、そのように
少しでもご参考になれば幸いです。