嫌なことを忘れるって英語でなんて言うの?

テニスをしていたら嫌なことを忘れる。など
default user icon
Hikaruさん
2018/08/03 00:11
date icon
good icon

10

pv icon

15662

回答
  • Playing tennis can help me forget bad memories.

    play icon

Playing tennis can help me forget bad memories. 「テニスすると嫌な思い出を忘れることができる。」

直訳するとテニスをすることは、嫌な思い出を忘れさせてくれる。となりますが、自然な日本語の文章にするために意訳しました。

ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • Tennis relaxes me.

    play icon

シンプルですが、、

【例】

Tennis relaxes me.
→テニスをするとリラックスできる。


「relax」で表してみました。
ここでは「リラックスさせる」という意味です。


回答は一例ですので、参考程度でお願いします。

ありがとうございました
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
回答
  • letting go of my problems

    play icon

  • getting rid of my negative emotions

    play icon

「嫌なことを忘れる」は、

"letting go of my problems"

"getting rid of my negative emotions"

などの表現を使うことも出来ます。

"I play tennis and let go of my problems."
「テニスをして嫌なことを忘れる。」


ご参考になれば幸いです。
good icon

10

pv icon

15662

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:15662

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら