世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

それは誰のためのプレゼントですかって英語でなんて言うの?

友達からオススメのお酒を聞かれています。 お酒の種類と誰宛のものかを英語で聞きたいのですが教えていただけますでしょうか。
default user icon
Ryoさん
2018/08/03 14:03
date icon
good icon

18

pv icon

21731

回答
  • Who is this present for?

Who is this present for? 【訳】このプレゼントは誰のためのものですか? 状況から考えて以下のように言うのもいいかなと思います。 What kind of liquor are you talking about? Also, it depends on who is it for. 【訳】どの種類のお酒の話をしてる?あと、誰にあげるかにもよるよ。
回答
  • Who's present is it?

「それは誰のためのプレゼントですか」は英語で「Who's present is it?」と言います。「誰のため」は「for who」と言いますが、そのニュアンスが「who's」に入っています。「it」は「それ」の場合に使いますが「これ」の場合だと「this」を入れてください。 その赤いニットは君のサイズじゃないね。それは誰のためのプレゼント? That red knit sweater isn't your size. Who's present is it?
good icon

18

pv icon

21731

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:21731

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら