Due to the torrential rain our house was flooded, and the water reached a level of up to 2m.
Due to the torrential rain houses were flooded, and the water reached a level of up to 2m.
RYOさん
ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。
1. Due to the torrential rain our house was flooded, and the water reached a level of up to 2m.(注意: our house was flooded = 私たちの家が浸水されているという状況を示すのです)
2. Due to the torrential rain houses were flooded, and the water reached a level of up to 2m. (注意: houses were flooded = 一般的な発言。人の家が浸水されているという状況を示すのです)
--- due to = のせいで
--- flooded = 浸水される
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
Because of the heavy rain (in Western Japan last month) our house was flooded and the water level reached 2m high.
Flood waters reached 2m high in our home during the heavy rain last month in Western Japan.
Our house was flooded with 2m of water in the heavy rain last month.
「豪雨で家が浸水し、水位が2mにまで達した」= Because of the heavy rain (in Western Japan last month) our house was flooded and the water level reached 2m high. / Flood waters reached 2m high in our home during the heavy rain last month in Western Japan. / Our house was flooded with 2m of water in the heavy rain last month.
ボキャブラリー
heavy rain = 豪雨
flooded = 浸水した
water level = 水位
reached = 達した
house, home = 家
Western Japan = 西日本
last month = 先月