たとえばですが、
It's just nice that s v
という表現であっていますか。
上記の文章では違う意味になりますか?(その場合はこの表現の意味についても教えてください。)
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
All you have to do is ...
あなたは〜するだけでいい
You just have to ...
あなたは〜するだけでいい
上記のように「〜するだけでいい」を表すことができます。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム