世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

危ない人って英語でなんて言うの?

「危ない人」にもいろんなニュアンスがあると思います。 全てDangerous characterで良いのでしょうか? ・犯罪者のような、本当に危ない人 ・ジョークのようなニュアンスで、危ないやつ(変な人)
male user icon
Shinさん
2018/08/10 14:22
date icon
good icon

20

pv icon

23938

回答
  • Dangerous person.

  • Trouble maker

  • Weirdo.

「危ない人」はいろんな言い方があります。 Freak (危ない人) Pycho (頭おかしい人)。 Wierdo.(変人)。 Troublemaker. (トラブル起こす人)。 Dangerous person to be with. (一緒にいて危険な人)。 Donald Trump is a dangerous person to be friends with, (ドナルドトランプは友達にするのに危ない人だ)。
回答
  • Creepy

  • The person can't be trusted

  • The person isn't stable.

ご質問ありがとうございます。 Creepy 不自然、あやしい、不気味な人 The person can't be trusted. 信用出来ない、あやしい、胡散臭い人 The person isn't stable. (何か健康面的に)不安定、危ない人 最後の"The person isn't stable"は、身体の容態などが思わしくないような際の、危ない、危険な状態にも使用される表現です。 お役に立てれば幸いです。
good icon

20

pv icon

23938

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:23938

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら