10メートル近くもかさ上げして土地を整備した、って英語でなんて言うの?
東北沿岸の津波の被災地に関する説明で言いたい内容です。
回答
-
They built a levee of soil almost ten meters high along the coast.
「levee」は水が来ないように作る壁です。土手のことです。普通は川が氾濫にならないように作るものです。
誰が作ったかこの文章で説明していないので、主語は「they」にしました。英語でよくそうします。誰が作ったかはだいたい「中央政府」とかは知っていますがもっとはっきりはわからない場合です。