イベントで会場係であることを、英語で伝えたいです。
会場のことを"venue"(発音:ヴェンユー)と言います。
●I'm in charge of the venue.
"in charge of"→○○の担当、○○を任されている
●I'm responsible for the venue.
"responsible for"→○○に対して責任がある
例えば、もっと具体的に説明する場合―
イベントのために会場を押さえる:
I'm in charge of booking a venue for the event.
会場関連すべて:
I'm responsible for overseeing all aspects of the venue.
oversee→監督する
all aspects of→あらゆる○○
少しでもご参考になれば幸いです。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。
I'm part of the event staff responsible for the venue.
とすると、「私はイベントスタッフで会場係をしています。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
part of a team チームの一員である
参考になれば幸いです。