おとなしい は英語では calmですが、おとなしい犬 はcalm dog ではありません。
犬のことを褒めているので、
❶ good dog (良い犬)
❷ well trained dog (ちゃんとしつけられた犬)。
❸ smart dog (賢い犬)
❹ quiet dog. (静かな犬)。
What a good dog!
(なんて良い犬だ!)
You’re such a smart dog!
(あなたって本当賢い犬だね)。
What a well trained dog!
(なんて、ちゃんとしつけされた犬!)
〜と言えるでしょう。
「おとなしい」は quiet でも言えます。
gentle もこういうことを説明できる単語です。
例文 He doesn't bark and jump around. He's a quiet and gentle dog.
「わんわん吠えなかったり、飛びついたりせず、落ち着いている犬です。」
参考になれば幸いです。