チェックイン時間前なのにもう部屋を利用できるのですか?って英語でなんて言うの?
チェックイン時間前にホテルに着き、キーを受け取りました。時間より2時間も早く着いたのにもう部屋に入ることができるのか聞きたい状況なのに英語が出て来ませんでした。ご教授下さい。
回答
-
I've arrived a little early for check-in, but you are still letting me get into my room?
-
I've arrived earlier than the check-in time, but you will still let me into my room?
ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。
1. I've arrived a little early for check-in, but you are still letting me get into my room?
2. I've arrived earlier than the check-in time, but you will still let me into my room?
P.S. 英語圏では、「部屋を利用する」という言い方は、
私の周りなら、あまり使われていないですので、
より自然な言い方を紹介してみました。
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。