If that's all it takes to go out of business, then they should never have been in business in the first place
ネイティブ風な表現ですと、上から目線になります:
「If that's all it takes to go out of business, then they should never have been in business in the first place」
(もしその程度で潰れるくらいなら、初めから経営しなければよかったんじゃない?)