交通事故って英語でなんて言うの?

旅行先で車を運転する予定なので、その国ではどのくらい交通事故が起きているのか気になりました。
mayuさん
2018/08/21 03:44

5

8857

回答
  • car accident

  • car crash

car accident
車の事故

car crash
車の衝突

交通事故は車が起こすことが多いので、car accident や car crash と言ったりもします。
回答
  • traffic accident

  • traffic collision

 「交通事故」は英語では一般的に"traffic accident"といいます。
 他に"traffic collision"としても翻訳できます。

例:
 "Did you hear about the traffic accident that happened yesterday?"
 「昨日起きた交通事故について聞いた?」

参考になれば幸いです。
回答
  • traffic accident

こんにちは。

交通事故は「traffic accident」といいます。
・traffic:交通
・accident:事故、災難

【例文】
I am really afraid of traffic accidents.
「私は交通事故をとても恐れている」

参考になれば嬉しいです。
回答
  • traffic accident

交通事故は英語で traffic accident と言いますが、どのような事故が起こるによると言葉が変わります。

もし車はほかの車とぶつかったら、それは car accident と言います。Traffic accident も言えますけど、曖昧すぎます。

a traffic accident involving...
...cars
...a pedestrian (歩行者)
回答
  • car accident

日本語の「交通事故」は普通「自動車事故」を指しますね。ですから「car accident」で表せることが多いです。

「car accident」は「自動車事故」という意味です。


【例】

I got into a car accident.
→交通事故に遭いました。

He was injured in a car accident.
→彼は交通事故でけがをしました。

He was killed in a car accident.
→これは交通事故で亡くなりました。


ご質問ありがとうございました。
DMM EIkaiwa B DMM英会話
回答
  • car accident

  • traffic accident

こんにちは。

「交通事故」は英語で car accident や traffic accident と言えます。
car は「車」、traffic は「交通」、accident は「事故」という意味です。

【例】
My parents died in a car accident.
「私の両親は交通事故で亡くなりました」

I am scared I'll be in a traffic accident.
「交通事故にあうんじゃないかと、恐れています」

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者

5

8857

 
回答済み(6件)
  • 役に立った:5

  • PV:8857

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら