世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あなたはいつもって英語でなんて言うの?

あなたはいつも優しくて、面白くて、みんなを楽しませてくれる人です。
友達ではなくファンの人、憧れの人に伝えるときにいい伝え方ありますか?

default user icon
( NO NAME )
2018/08/21 14:58
date icon
good icon

6

pv icon

5523

回答
  • You are always ~~~

「あなたはいつも〇〇」から言うなら、「You are always 〇〇」が適正かと思います。

例えば:
- You're always so funny and make everybody laugh

ファンや憧れの人に伝える時でも、同じ表現を使います。
ファン大勢に向けて言うなら、「You guys are always so〇〇」にします。
You guys にすると相手が複数になります。

Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • You are always...

You are always...
あなたはいつも…

憧れの人でも友達でも同じです。

回答
  • You are always ・・・・

英会話講師のKOGACHIです(^^)/

おっしゃられている内容は、
You are always ・・・・
「あなたは常に・・・・です」
のように表現できます(^_^)
例)
You are always kind and entertaining.
「あなたはいつも優しくて人を楽しませる人です」

以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)

お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/

★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★

see you soon♪

good icon

6

pv icon

5523

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:5523

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー