世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

被害者って英語でなんて言うの?

犯罪によって害を被った者のことをいいますが、英語でなんて言いますか?

default user icon
shiroさん
2018/08/26 16:29
date icon
good icon

82

pv icon

45246

回答
  • victim

  • victim of a crime

  • She was a victim of a crime.

被害者 = victim, victim of a crime

例文:

She was a victim of a crime.
(彼女は犯罪によって害を被った人でした。)

She was a domestic violence victim.
(彼女はDVの被害者でした。)

Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • victim

「被害者」は英語で「victim」といいます。
「victim」は「被害者」という意味の名詞です。

発音は「ヴィクティム」のような感じです。

【例】

victims of crime
→犯罪の被害者

earthquake victims
→地震の被害者

a murder victim
→殺人事件の被害者

I'm the victim here.
→私は被害者です。

ご質問ありがとうございました。

回答
  • a victim (of a crime)

「被害者」= a victim (of a crime)

「彼は加害者ではなく,被害者です」= He is not the perpetrator but the victim.

になります

ご参考までに

回答
  • Victim.

被疑者・被害者はどちらも「victim」です。
なにによる被害者になったのを説明したいと「victim of (a)~」の形で言います。

Victim of a crime - 犯罪により被害者
Victim of a fraud - 詐欺により被害者
Victim of abuse - いじめにより被害者
(Abuseは数えない名詞なので冠詞は使えません)

ところで、加害者はAssailant・Agressorといいます。

回答
  • victim

  • person who is victimized

「被害者」という言葉を英語で表すと、「victim」という言葉と「person who is victimized」という表現を使っても良いと考えました。複数形は「victims」と「people who are victimized」です。例えば、「Victim of a crime」という表現を使っても良いと考えました。「Crime」は「犯罪」という意味があります。

回答
  • victim

「被害者」は、英語で "victim" と言います。複数の場合、"victims" と言います。犯罪とか、災害とか、この言葉を使います。

例:
That elderly woman was victim of a phone call scam. 「あのおばあさんはオレオレ詐欺の被害者でした。」

The flood victims were rescued. 「洪水の被害者は救いました。」

The victim was not injured. 「被害者はケガをしなかった。」

回答
  • victim

Victim は生き物ですから、a / the / -s と一緒に使わないとだめです。

a victim
the victim(s)
victims

犯罪について話したいなら、以下の言い方が使えます。
a/the victim of ~
a victim of domestic violence
the victim of the crime

犯罪によるかよらないにも、fall victim to が使えます。
She fell victim to his charm.

good icon

82

pv icon

45246

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:82

  • pv icon

    PV:45246

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー