世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「すべての日本人が和食が好きなわけではありません」って英語でなんて言うの?

すべての~が~の訳ではありません と言いたい時の表現を教えてください。 よろしくおねがいします。
default user icon
kouichiさん
2018/08/30 22:05
date icon
good icon

32

pv icon

17776

回答
  • Not all Japanese like Japanese foods.

Not all ++ 〜〜 で「++の全てが〜〜な訳ではありません」という表現になります。 Not all girls like pinkish colors. 【訳】全ての女の子がピンク系の色が好きなわけではない。
回答
  • 1)If you're Japanese it doesn't mean that you like Japanese food

  • 2)Not all Japanese people like Japanese food

1)If you're Japanese it doesn't mean that you like Japanese food "日本人だから和食が好きな訳ではありません” ~だから~な訳ではありません:If you're ~ it doesn't mean that ~ 2)Not all Japanese people like Japanese food ”すべての日本人が和食が好きなわけではありません” すべての~が~の訳ではありません:not all ~ ~
回答
  • "Not all Japanese people necessarily like Japanese food"

Necessarily は必ずしもって意味です。 そんなわけではないと言いたい場合も not necessarily って 表現が使えます。
回答
  • Not all Japanese enjoy Japanese cuisine.

ご質問どうもありがとうございます。 下記の言い方ではいかがでしょうか。 Not all Japanese enjoy Japanese cuisine. すべての日本人が和食を味わうわけではありません。 Japanese cuisine = 日本料理、和食 ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

32

pv icon

17776

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:32

  • pv icon

    PV:17776

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら