夜見る「夢」も「将来の夢」も
英語ではdreamと言います。
[「夢を見る」](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/50241/)はsee a dreamではなく、
have a dreamと言いますので、
気を付けて下さい。
[将来の夢](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4812/)はfuture dreamでも通じますが、
dreamに将来というニュアンスが含まれているので
dreamだけで大丈夫です。
例文
I had a bad dream last night.
昨晩悪い夢を見た
My dream is to be a doctor.
私の将来の夢は医者になることです。
参考になれば幸いです。
こんにちは。
睡眠中の「夢」も[将来の「夢」](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4812/)も「dream」で表せます。
【例文】
I have bad dreams recently.
「最近[悪夢](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/39933/)を見るんだ」
I don't have a dream for the future.
「将来の夢がない」
参考になれば嬉しいです。
こんにちは。
寝ているときの「夢」も将来叶えたい「夢」もどちらも dream と言えます。
将来の夢の場合は future dream としても良いでしょう。
【例】
My (future) dream is to become a professional soccer player.
「僕の(将来の)夢はプロのサッカー選手になること」
I had a bad dream last night.
「昨晩、嫌な夢をみた」
ーー
ぜひ参考にしてください。
「夢」は英語では「dream」と言います。
寝ているときの夢も将来かなえたい夢も、どちらも「dream」と言えます。
【例】
Dreams don't come true on their own, you have to make them come true.
→何もしなくてかなう夢などない、かなえないと。
If you can dream it, you can do it.
→夢を描くことができればそれは実現できる/願えばかなう。
What's the weirdest dream you've ever had?
→今まで見た一番変な夢は何ですか。
Did you have a bad dream?
→悪い夢でも見たの?
ご質問ありがとうございました。
悪夢: Bad Dream
夢精: Wet Dream
白日夢: Day Dream
夢のような[名詞]: Dream (something) for example dream house; dream car; dream job
I had a dream I was at a barbecue with some deceased friends and family. The food in the dream tasted so real.
私はある亡くなった友人と家族とともにバーベキューでいたという夢を見ました。夢の食物は、とても本当の味がしました。
My best friend dreamed of competing in the Olympics but he gave up after his injury.
私の親友はオリンピックに参加することを夢見ましたが、彼は怪我した後でやめました。
ご質問ありがとうございます。
・「dream」
(意味)夢
<例文>I had a dream where I was in Mexico.
<訳>メキシコにいる夢を見ました。
<例文>My dream is to become a chef.
<訳>私の夢はシェフ(料理人)になることです。
ご参考になれば幸いです。