If you want to generally talk about books that are for children, you can use the term "children's book." There is a specific type of children's book that has more pictures than words, normally for new readers, and this is called a "picture book."
I hope that this helps :)
絵[本](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52899/)は英語では picture bookです。
My little cousin is really into picture books now,
(私の小さいいとこは絵本ブームなので、)
so whenever I see him I always read him a picture book.
(会うたびに必ず絵本を読んであげるの)。
日本語でよく、ブーム や[マイブーム](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/21478/)、と言いますが、実はそれって
和製英語なんです。 英語の場合は: I’m into 〜(私は〜にハマっている)という言い方をします。
I’m into cooking. 料理にハマっています。
I’m into gardening, ガーデニングがマイブームです。
〜参考までに!
A childrens book usually contains alot of pictures in it to explain what the words say especially for a young child but the term is just 'picture book' this explains exactly what it is
A book with pictures is usually called a picture book.
For example, you can say:
-I want to get myself a picture book from the bookshop as a gift to myself
絵本は普通、"picture book"と言います。
(例文)
I want to get myself a picture book from the bookshop as a gift to myself.
(自分へのプレゼントとして本屋で絵本を買いたい)
Books with only pictures or illustrations are usually for children, so it's ok to call them children's books. We can assume that they have all or mostly pictures in them. A picture book can be a children's book too but not necessarily. Kids tend to prefer picture books that are only pictures and no words. We can also call the pictures illustrations, but we don't say illustration books, we say the book has illustrations only, which are usually either paintings or drawings.
We also say photo album, but that is usually for person photos gathered together in a book. Kids like those too, but they are not technically books.
絵やイラストだけの本は普通子ども向けですから、これらは children's book と言うこともできます。本の全てまたはほとんどが絵であろうと分かります。
picture book は children's book のこともありますが、必ずしもそうとは限りません。子どもは、絵だけで文字のない picture book(絵本)を好みます。
絵(picture)のことは illustration とも言いますが、illustration book とは言いません。"the book has illustrations only"(その本はイラストだけだ)のように言います、これには普通絵が描かれています。
photo album とも言いますが、これは普通本にまとめられた個人の写真を言います。子どもはこうしたものも好きですが、厳密に言えばこれらは本ではありません。
You want to know what you call a book with many pictures, usually for children In Japanese the word is "ehon" which literally means "picture book." In the UK, a picture which gives further meaning or clarity to the text is known as an 'illustration'. The correct name for a book with pictures is 'an illustrated book'. However, the genre of illustrated books may range from children's story books to scientific reference books or books about art.
"John's at the library looking for an illustrated book about fly fishing."
絵がたくさん描かれた、普通は子どもが読む本を英語でどう言うのか知りたいということですね。日本語では「絵本」と言うと。
イギリスでは、テキストを補う「絵」は 'illustration'(イラスト)と呼ばれます。「絵本」の正しい言い方は 'illustrated book'(絵本)です。
ただ、'illustrated book' のジャンルは童話から科学参考書、あるいは芸術に関する本まで多岐にわたります
"John's at the library looking for an illustrated book about fly fishing."
(ジョンは図書館でフライフィッシングの絵本を探している)
Picture book ( pict yur boo k ) is the name of a book that has pictures that match along with a particular written text. You could also call this a children's book, as these also usually have the pictures in them as well.
If you want to know what to call a "ehon" in English, you can call it a "book with lots of pictures" or a "children's book". A children's book is normally a book filled with lots of pictures and colors and if very easy for kids to read. You can use it in a sentence by saying something like "I love that children's book, it is one of my favorites.".
日本語の「絵本」を英語でどう言うか知りたいということですね。「絵本」は "book with lots of pictures" または "children's book" と言えます。
"children's book" には普通、子どもが読みやすいように絵がたくさん描かれています。
文の中では次のように使えます。
"I love that children's book, it is one of my favorites."(あの絵本が大好きです。私のお気に入りの一つです)
絵本は英語ではpicture bookと呼ばれます。このタイプの本は、3〜8歳が主に対象です。3歳未満の子供には、board books「ボードブック」があります。Board booksは紙ではなく段ボールでできており、耐水性さえあります。子供向けのもう1つの一般的なタイプの本はfairy tales「おとぎ話」です。
My cousin recently loves reading picture books.
私のいとこは最近、絵本を読むのが大好きです。
I often read picture books with my cousin.
私はよくいとこと絵本を読みます。
It's fun to read picture books / fairy-tales / board books with him.
彼と一緒に絵本/童話/ボードブックを読むのは楽しいです。
Picture books are a great way for children to learn, because they allow children to make links between the pictures and the text. It is common that children's books have a lot of pictures/animations in them, to make them interesting/exciting. It is also common for children to read comics which have a lot of pictures in them.
A book with a lot of pictures in it that usually tells a story is referred to as a ''Children's book''. This can also be called a ''Picture book''. It will usually have a small amount of writing in it or no writing in it. The aim of the book is to capture kids attention.
「絵本」の意味は"picture book"です。「絵」の意味は"picture"で、「本」の意味は"book"からです。
例:
My mother is an artist who has illustrated many picture books. (母は絵師で、たくさんの絵本にさし絵を入れました。)
This picture book has very cute and colorful illustrations.
(この絵本は可愛くて、カラフルな絵がたくさんあります。)
ちなみに、"storybook" (スペースなし合成語)でも良くて、意味は「物語の本」です。
This is a nice little book.
Yeah, I might get it for my son.
I think so. He loves picture books. You can read and he can look at the pictures.
Perfect.
I hope that helps.
Have a great day.
Will.
1. picture book
2. children's book
上記のように言うことができます。
picture book はそのまま「絵の本」ですが、children's book は「子供の本」のような表現です。
例:
This is my favorite picture book.
これが私の一番好きな絵本です。