世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「楽に」って英語でなんて言うの?

[アシスト機能付きの自転車だと、坂道でも楽にこげる」と言いたいとき。”Easy"をつかわず、「体力的に楽で、力をいれなくていい」ことを表現したいのです。
default user icon
sophieさん
2018/09/08 11:03
date icon
good icon

4

pv icon

10818

回答
  • with less effort

ふつうの自転車と比べ"less"な労力でとするのはいかがでしょうか。
Keisuke Tamori 米国公認会計士
回答
  • easily

  • without using much power

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) easily「簡単に」 without using much power「あまり力を使わずに」 go uphill easily「楽に/簡単に坂を上がれる」 go uphill without using much power「あまり力を使わずに坂を上がれる」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

4

pv icon

10818

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:10818

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら