ヘルプ

そろそろ〜しなきゃまずい、やばいって英語でなんて言うの?

そろそろ宿題に取りかからないとやばい
そろそろ家出ないと間に合わない
it's about timeと他の要素との組み合わせ方が分からないです。
yusakuさん
2018/09/11 01:03

4

4158

回答
  • I'd better start doing my homework or I'll never get it done.

  • It's about time I started doing my homework. I've been putting it off forever.

1) I (had) better start doing my homework or I'll never get it done.
「そろそろ宿題しなきゃ終わらせられない。」
get it done 「終わらせる」
it's about time を使うなら
It's about time I started doing my homework. I've been putting it off forever.
「そろそろ宿題をする時間だ。ずっと延ばし延ばしにしてるよ。」
put it off 「延ばす」


2) I (had) better leave home soon otherwise I'll be late for school.
「そろそろ家をでないと学校に遅れる。」
it's about time を使うなら、
It's about time for me to leave the house. If I don't I'll be late for school.
「そろそろ家を出る時間だ。でないと学校に遅れる。」

ご参考になれば幸いです!

4

4158

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:4

  • PV:4158

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら