世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

こういった例外もあるって英語でなんて言うの?

「原則としてaは重要である。しかし、私たちはaを無視しなければなら例外もある。」 のように表現したいです。
default user icon
kさん
2018/09/11 19:19
date icon
good icon

9

pv icon

14365

回答
  • There is also such an exception.

  • There are also exceptions.

"There is also such an exception." 「こういった例外もある。」直接の翻訳です。"exception"は「例外」という意味を持っています。"also"は「それに加えて・も」に相当します。 他に、このような言い方もあります: "There are also exceptions." 「例外もあります。」 参考になれば幸いです。
回答
  • There are exceptions like this.

"There are exceptions" は「例外がある」という意味で、"like this" は「こういった」という意味です。 例文としては、 In principle, A is important. However, we sometimes have to ignore A due to exceptions like this. (原則としてAは重要です。しかし、こういった例外のためにAを無視しなければならない場合もあります。) 他の表現としては、 Generally, A is crucial. Nevertheless, there are instances like this where A must be disregarded. (一般的にAは重要です。しかし、Aを無視しなければならない場合があります。)
good icon

9

pv icon

14365

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:14365

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー