AI講師ならいつでも相談可能です!
みんなの誕生日を聞いた後に、みんなまだまだ先ですねというのはなんと言えば良いですか?
3
4925
Hiroe H
1) Your birthdays are not coming up for a while.「みんなの誕生日はしばらくこないね。」not coming up for a while で「しばらくこない」
2) Your birthdays aren't anytime soon.「みんなの誕生日、当分こないね。」not anytime soon で「当分〜ない」
ご参考になれば幸いです!
役に立った:3
PV:4925
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です