お腹治ったよって英語でなんて言うの?

お腹が痛いのが、薬を飲んで治ったときに、
友達に伝えたいです
female user icon
ELLEさん
2018/09/13 23:07
date icon
good icon

4

pv icon

6225

回答
  • My stomach feels (much) better.

    play icon

  • My stomach is better now.

    play icon

1) My stomach feels (much) better.
「お腹(大分)良くなったよ。」

2) My stomach is better now.
「お腹治ったよ。」

ご参考になれば幸いです!
回答
  • My stomach is all better.

    play icon

  • My stomach is fine now.

    play icon

質問ありがとうございます。

こうも言えますよ、
❶ My stomach is all better.
「お腹はもう大丈夫」、「全然大丈夫」というニュアンスです。

❷ My stomach is fine now.
(お腹は今は大丈夫です)。

例えば、
My stomach is all better thanks to that medicine!
(あの薬のおかげでお腹はもう大丈夫!)

参考になれば嬉しいです!
good icon

4

pv icon

6225

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:6225

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら