ヘルプ

いつも自分が許されているように人を許しなさいって英語でなんて言うの?

人にひどいことされるとなかなか許せないこともあるけど、自分も許されて生きてることを忘れてはいけない、そう考えて人を許してあげなさい。と言いたい。
Mariさん
2018/09/14 20:49

2

2369

回答
  • Forgive others like how you’re forgiven.

  • Forgive others because you’ve been forgiven.

  • People forgive you、so you must forgive others.

❶Forgive others like how you’re forgiven.
(あなたが許されているように、あなたも人を許しなさい)。

❷Forgive others because you’ve been forgiven.
(あなたも許されているので、人を許しなさい)。

❸People forgive you、so you must forgive others.
(あなたはたくさんの人に許してもらってるので、あなたも他の人を許すべきだ)。

forgive は「許す」
forgive others は「人を許しなさい」〜という意味です。

私の好きな言葉ですが、
”Forgive others,not because they deserve forgiveness,
人を許しなさい、その人が許しに値するからではなく、
but because you deserve peace.”
あなたが心が平和に値するからだ。

参考までに!


2

2369

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:2369

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら