世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

(長時間運転で)腰が痛いって英語でなんて言うの?

腰/お尻が痛いよをどう表現できますか?

default user icon
taniさん
2018/09/16 08:52
date icon
good icon

9

pv icon

8820

2018/09/18 01:45
date icon
回答
  • My lower back hurts.

  • I have a pain in the lower back.

My lower back hurts.
I have a pain in the lower back.
どちらも「腰が痛い」という意味です。

After many hours of driving, my back started hurting.(長時間運転した後に腰が痛くなり始めた)

回答
  • "My back is sore from sitting so long."

"My back is sore from sitting so long." を使うことができます。「sore」は「痛い、痛みがある」という意味で、肉体的な不快感を示す時に使います。「from sitting so long」は「長時間座っているため」という意味で、痛みの原因を説明しています。

類似したフレーズとしては以下のような表現があります:

"I've got a sore back from all the driving."
"My lower back hurts from the long drive."

good icon

9

pv icon

8820

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:8820

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー