世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

そういうこともあるけど多くはない、って英語でなんて言うの?

例えば、「やめたいがやめられないことはあるか?」と尋ねられて、「そういうこともあるが多くはない」と答えるにはどのように言えるでしょうか?

default user icon
Anさん
2018/09/18 15:18
date icon
good icon

5

pv icon

11749

回答
  • Sometimes, but not a lot.

  • Yes, I have, but not that many.

Sometimes, but not a lot.
【訳】時々は。でも多くはないね。

カジュアルですが、一番シンプルです。

質問が例えば
Do you have something you can't stop doing it?
【訳】あなたはやることを止められない(自分では制御できない)ものが何かある?
なのでしたら、
Yes, I have, but not that many.
【訳】はい、ありますね。でもそんなに多くはありません。
という答え方もあるでしょう。質問文に対応する形になると思います。

回答
  • I guess there are some things like that, but not so many.

この場合、次のような言い方ができますよ。

A: Is there anything you'd like to quit, but can't?
「やめたいけどやめれないことはありますか?」

B: I guess there are some things like that, but not so many.
「そういうこともいくつかあるけど、多くはないかな」

ご参考まで!

good icon

5

pv icon

11749

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:11749

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー