「○○がある」は英語では、一般的に"there is..."と翻訳されます。複数のものがある場合は"there are..."となります。
例:
"There is one on the table."
「テーブルの[上に](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/83660/)一つがあるよ。」
"There are many temples in Japan."
「日本に[たくさんの](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52946/)寺がある。」
参考になれば幸いです。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
... is there.
〜がそこにある。
... is in Japan.
〜は日本にある。
もちろん、文脈等によると思いますので参考程度にしてください。
例:
The store is right there.
お店はそこにあります。
Tokyo is in Japan.
東京は日本にあります。
ぜひ参考にしてください。